疯狂的麦克斯3爆炸王是谁
疯狂的麦克斯3爆炸王是梅尔·吉布森饰疯狂麦斯·洛克坦斯基。《疯狂的麦克斯3》是澳大利亚出品的动作片,由乔治·米勒与乔治·奥格尔维执导,梅尔·吉布森、蒂娜·特纳主演,于1985年7月10日在美国上映。该片讲述了麦克斯·洛克坦斯基在巴顿镇被女皇的左右手陷害,陷入沙漠营救沙漠野孩子的故事。
请问谁有知道关于Tina娱乐的资料?
英名:Tina Turner
生日:1939年11月26日
星座:射手座
国籍:美国
蒂娜·特纳是音乐历史上最具动感的女歌手,也是获得过格莱美音乐大奖(GRAMMY AWARDS )“年度最佳摇滚女歌手”(Best Rock Vocal Performance, Female)次数最多的女歌手:,从50年代末特纳作为“Ike Tina Turner Revue艾克蒂娜·特纳”组合的主唱踏上舞台进行表演开始,她的每一个毛孔就散发出性感的魅力。她充满激情的表演极赋杀伤力,其实回忆蒂娜·特纳过往的表演可以发现她表演中所具有的热情和性感的双重震撼力早在50年代初期就已经存在于她的灵魂中了。70年代中期,与Ike艾克离婚后的十年中,蒂娜·特纳只是在后期偶尔录制些歌曲。但到了80年代中期,她却以一系列的金曲和电影表演重新出现在人们面前,这样好的状态一直持续到90年代。
蒂娜·特纳出生在美国田纳西州,十几岁时就开始唱歌,18岁时作为替补演员加入了艾克·特纳的演出团队。仅仅两年时间,蒂娜·特纳就成为表演舞台上的焦点和明星。与艾克结婚后,1960年,他们夫妇二人合作以一曲“A Fool in Love”打入了排行榜,整个60年代她们在排行榜上的成绩相当不错。1971年发行的“Proud Mary”不负厚望成为排行榜第四名的金曲,并且可以算作艾克蒂娜组合的代表曲目。但是,这一切都被艾克与日俱增失去理智的行为摧毁了,蒂娜3年后离开了他。
1975年,蒂娜用她在“The Who”乐队电影版本的Tommy中饰演的角色来庆祝自己重获自由。 电影中她演唱了“The Acid Queen”,短暂的表演为这部电影增色不少。此后将近10年中,蒂娜·特纳好像消失了一般。令人惊讶的是,1983年蒂娜的重新出现是受邀参加了制作人BEF为“Heaven 17”组合重新制作“The Temptations”组合的单曲“Ball of Confusion”的演唱。同年,蒂娜与Capitol唱片公司签约。转年初她的首支单曲“Let’s Stay Together”进入排行榜前30名。第二支单曲“What’s Love Got to Do”成为当年最热门的金曲,连续3周蝉联排行榜冠军。蒂娜的“Private Dancer”专辑中多首歌曲是排行榜前十名的金曲。1985年蒂娜出演了第二个电影角色,她演唱的电影主题曲“We Don’t Need Another Hero”取得了排行榜第二名的好成绩,并获得了当年的格莱美最佳流行女歌手。她的另一首金曲是1986年发行的“Typical Male”,这之后蒂娜虽然偶尔会有一些歌曲进入排行榜,也会有一些销量不错的专辑发行,像“Foreign Affair”(1989年), “Wildest Dreams”(1996年)和“Twenty Four Seven”(2000年) 但必须承认的是蒂娜的歌唱事业颠峰已经过去。
We Are The World-USA for Africa
词曲:Michael Jackson Lionel Rich
歌词及演唱者如下:
There comes a time when we heed a certain call (Lionel Richie 莱昂纳尔.里奇)
When the world must come together as one (Lionel Richie 莱昂纳尔.里奇 Stevie Wonder史蒂夫.汪德)
There are people dying (Stevie Wonder史蒂夫.汪德)
Oh, and it"s time to lend a hand to life (Paul Simon保罗西蒙)
The greatest gift of all (Paul Simon保罗西蒙/Kenny Rogers肯尼.洛杰斯)
We can"t go on pretending day by day (Kenny Rogers肯尼.洛杰斯)
That someone, somehow will soon make a change (James Ingram詹姆斯殷格朗)
We"re all a part of God"s great big family (Tina Turner蒂娜.特纳)
And the truth (Billy Joel比利.乔)
You know love is all we need (Tina Turner蒂娜.特纳/Billy Joel比利.乔) ( 合唱 )
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let"s start giving (Michael Jackson迈克·杰克逊)
There"s a choice we"re making we"re saving our own lives (Diana Ross黛安娜·罗斯)
It"s true we"ll make a better day just you and me (Michael Jackson迈克·杰克逊/Diana Ross黛安娜·罗斯)
Well, send""em you your heart so they know that someone cares (Dionne Warwick狄昂华薇克)
And their lives will be stronger and free (Dionne Warwick狄昂华薇克/Willie Nelson威利.纳尔逊)
As God has shown us by turning stone to bread (Willie Nelson威利.纳尔逊)
And so we all must lend a helping hand (Al Jurreau) (合唱重复 )
We are the world, we are the children ( Bruce Springsteen布鲁斯.斯普林斯汀)
We are the ones who make a brighter day so let"s start giving (Kenny Logins肯尼.罗杰斯)
There"s a choice we"re making we"re saving our own lives (Steve Perry史蒂夫.佩里)
It"s true we"ll make a better day just you and me (Daryl Hall达瑞.霍尔)
When you"re down and out there seems no hope at all (Michael Jackson迈克·杰克逊)
But if you just believe there"s no way we can fall (Huey Lewis休路易斯)
Well, well, well, let"s realize that a change can only come (Cyndi Lauper)
When we (Kim Carnes金康恩丝)
stand together as one (Kim Carnes/Cyndi Lauper/Huey Lewis金 康恩丝/辛迪 劳馥/休 路易斯)
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let"s start giving
There"s a choice we"re making we"re saving our own lives
It"s true we"ll make a better day just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let"s start giving
There"s a choice we"re making we"re saving our own lives
It"s true we"ll make a better day just you and me
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day so let"s start giving
There"s a choice we"re making we"re saving our own lives
It"s true we"ll make a better day just you and me
We are the world,we are the children
We are the ones who make a brighter day so let"s start giving
There"s a choice we"re making we"re saving our own lives
It"s true we"ll make a better day just you and me
We are the world(We are the world),we are the children(we are the children)
We are the ones who make a brighter day so let"s start giving(so let"s start giving)
There"s a choice we"re making we"re saving our own lives
It"s true we"ll make a better day just you and me
We are the world(We are the world),we are the children(we are the children)
We are the ones who make a brighter day so let"s start giving(so let"s start giving)
There"s a choice we"re making we"re saving our own lives
It"s true we"ll make a better day just you and me
We are the world,we are the children(are the children)
We are the ones who make a brighter day so let"s start giving(so let"s start giving)
There"s a choice we"re making we"re saving our own lives
It"s true we"ll make a better day just you and me
We are the world(We are the world),we are the children
歌词大意:
时刻来到了,有人已发出号召:
让天下人民团结在一道!
快快伸出援助的手,将死之人最需要。
对生命,这礼物才是最好。
不要幻想,曰复一曰的幻想,
说什么有谁会带来奇迹。
在上帝创造的世界里,就包括我和你
你我都知道:爱才是我们的唯一。
天下一家,我们是未来。
我们要创造光辉灿烂的明天,让我们奉献。
这才是我们的选择,我们在拯救我们自己,
要创造一片新天地,全靠我和你。
献出你的爱心,让他们知道有人在关注。 让生命更加自由,坚强。
按上帝的指示走,一切将改变,哪怕是石头。
我们都应伸出援助之手。
天下一家,我们是未来。
我们要创造光辉灿烂的明天,让我们奉献。
这才是我们的选择,我们在拯救我们自己,
要创造一片新天地,全靠我和你。
当你穷困潦倒,似乎希望渺渺,
但只要坚定信念,就永远不会跌倒。
啊,我们已经明白,好曰子终将来到,
只要天下团结在一道。
天下一家,我们是未来。
我们要创造光辉灿烂的明天,让我们奉献。
这才是我们的选择,我们在拯救我们自己,
要创造一片新天地,全靠我和你。
1985年1月28曰,45位当红歌星云集洛杉矶的录音室,灌录了《We are the world》这首义卖单曲。
《We Are The World》 历史上最著名的公益歌曲。1985年非洲闹饥荒,数以万计儿童的生命受到威胁。迈克·杰克逊召集了最知名的45位歌手,合力创作出版《We Are The World》专辑,成为当年全球大热歌曲,并成功为非洲儿童筹款4千万美元。
1985年7月13曰,名为“拯救生命”的大型摇滚乐演唱会在英国伦敦和美国费城同时举行。13曰中午,演唱会先在伦敦威姆布莱体育场开幕.72000人出席了开幕式。两小时后,美国费城约翰·肯尼迪体育场的音乐会也宣布开始,共有9万人观看了演出。演出一直持续了16个小时,并通过全球通信卫星网络向140多个国家播出了实况,估计总共吸引了近15亿的电视观众。全世界100多位著名摇滚乐歌星参加了这次义演,他们之中有鲍博·迪伦、保尔·麦卡特尼、布鲁斯·斯普林斯廷、蒂娜·特纳、艾尔顿·约翰、迈克·杰克逊…… 这一天,整个世界都洋溢着无私的感情。这场大型摇滚乐演唱会的组织者、爱尔兰籍歌星鲍勃·格尔多夫无限感慨地说,“这不是一次流行音乐会,也不是一次电视演出,而是对人的拯救。”他的诚心感动了其他的歌星,要知道,想把那些狂放不羁、我行我素印歌星们组织到一起绝不是一件容易的事儿。格尔多夫事后回忆说:“义演前的好几个晚上,我在床上辗转反侧,不能入睡。极度的担心和各种古怪的念头折磨着我,使我痛苦万分,浑身浸透了冷汗。我们同任何一位歌星都没有签订合同,我们有的只是他们答应来的允诺。”但是,那些被人们普遍认为颓废、放荡、荒唐的摇滚歌星们(鲍勃·格尔多夫自己就曾因玩世不恭而引起人们非议)终于都来了,他们紧密地团结起来,共同完成了这一历史的壮举。在演唱会上,摇滚歌星们最后齐声高唱起音乐会的主题歌《我们是世界》,以表示他们共同的心愿——我们是世界,我们是世界的孩子,我们是创造光明的人,让我们伸出救援之手,我们在拯救自己的生命…… 这次大型摇滚乐义演活动获得了巨大的成功,一共为挣扎在饥荒中的非洲灾民募集到5000多万美元的巨款。摇滚歌星们完成了政治家喋喋不休的演说和国际会议没完没了的讨论所根本完成不了的壮举。